昨晚臨睡前,舍長給了一部片子:反思暴力的,值得一看。舍長難得主動推薦片子,何況還加上了一句簡評,那還不得鄭重其事地看。
這部電影叫《Funny Games.us.》,拍攝于2007年。據(jù)說導演是德國人,此次由好萊塢推出乃是其自我翻拍十年前的同名舊作,只不過這一次加上了個"us."的后綴,意在強調主推對象是美國人民。
Is that funny?看完電影,壓抑得不行。突然想到,舍長自期末考試前就迷戀上了看恐怖系列,早應該想到推薦給我的也無外乎恐怖、犯罪、驚悚。結果,第一次在沒有任何心理防備的情況下看了驚悚片,而且是如此變態(tài)的驚悚片。
影片的劇情很簡單,主要講述的是一個中產階級三口之家去湖濱度假,在家中遭遇無事生非登門造訪的兩個有重度精神疾病的年輕人,結果在一系列的虐待和折磨后,全部被殺害,假期成為了兩個暴徒的殺人游戲。劇中沒有任何直接的暴力細節(jié)的表現(xiàn)——實際上導演就是刻意回避暴力細節(jié)——但卻很可能是近幾年來最暴力的影片。
兩個罪犯除了施暴之外,刻意表現(xiàn)得彬彬有禮,與殘忍、絕望的劇情構成強烈的對比。影迷們對這部電影的評價呈明顯的兩邊倒趨勢,惡評者“根本看不下去”,直言其爛片,導演“變態(tài)”、“惡心”,而好評者則認為其實乃經(jīng)典電影,惡評者其實“沒看懂”。
在我看來,該片與一般影片的最大不同在于其挑戰(zhàn)并羞辱了觀眾。在整個劇情發(fā)展過程當中,觀眾始終期盼著這一家三口能有機會逃脫或報警制服罪犯,然而一切都那么巧合般地被兩個罪犯牢牢掌控,觀眾的心理預期一次次落空。然而,正如劇中主犯突然對著鏡頭對著觀眾所言:你現(xiàn)在受罪,是你自找的。是啊,一次次地讓人看不下去,但強烈的好奇心驅使著你堅持看到了影片結尾,直至完全絕望。按該導演的邏輯:觀眾如果看完了影片,事實上也就在某種程度上參與了暴力。這是導演的邏輯。最讓人無法接受的是,當女主人奪過獵槍將暴徒之一paul打死后,主犯竟然拿來遙控器將時間倒回到奪槍之前,霸道地重新安排劇情,邪惡終于全面戰(zhàn)勝正義。也許,導演的意圖正在于,觀眾本就知道自己看的是電影,那么與現(xiàn)實就是有區(qū)別的,既然你看我的電影,那你就得遵守我的游戲規(guī)則,所謂“funny games”。
影片中多處運用了長鏡頭。尤其是,電影還安排了一分多鐘的畫面對著正在播放的電視機,電視機上沾滿了被兩個歹徒槍殺的孩子的鮮血。這似乎是對傳媒充滿暴力的一種刻意諷刺。
沒有做一定的心理準備,建議不要輕易觀看此片。正如某影迷發(fā)帖所言:看了那么多部電影,第一次被導演強奸了。
觀影結束后,心情難以平復,失眠了。從傳播學的視角來看思量,能夠給人一些啟發(fā)。