經(jīng)濟(jì)觀察網(wǎng) 記者 焦建 洪都拉斯那個因為“廢黜”總統(tǒng)因而充滿戲劇性的周末,在拉丁美洲的現(xiàn)代史上,其實早已經(jīng)變得非常罕見。但是,阿根廷總統(tǒng)克里斯蒂娜的話語,又讓人們想起了“拉丁美洲歷史上最糟糕的時光”——政變是家常便飯,而且經(jīng)常會導(dǎo)致暴力的循環(huán)。在政變后的洪都拉斯,電視臺沒有信號、首都的部分電力中斷、軍事飛機(jī)在人們頭頂四處飛旋。這一切,很難不讓人聯(lián)想起拉丁美洲漫長的軍事政變及獨(dú)裁歷史。
這是一場有關(guān)“民主”的博弈:政變的雙方,都在指責(zé)對方的不按規(guī)則行事。而有關(guān)洪都拉斯的國際角力更是激烈:塞拉亞的好朋友查韋斯指責(zé)——是美國導(dǎo)演了這一切。而美國的種種反駁之詞,似乎也并不是那么有力,“美國在拉丁美洲推動政變的歷史,已經(jīng)變成了一種慣例”。
事實真相、未來走向,現(xiàn)在還都不清晰。唯一可以提起的是:這場政變既是對奧巴馬政府拉丁美洲外交政策的第一次“大考”,也是這一地區(qū)未來政治形勢的指向標(biāo)。
“民主”政變
這場政變的名義是“民主”。軍方是依照法院保衛(wèi)憲法的指令進(jìn)行行動的。而洪都拉斯議會也宣稱:自己是以這樣的目標(biāo)行事。
近些日子,塞拉亞推動公民投票以來,洪都拉斯的局勢日益緊張。他堅持推進(jìn)改革的行為,卻最終導(dǎo)致了他的失敗。“他講話像一個革命者,但他的舉止行為,卻像是一個國王。”
洪都拉斯現(xiàn)行憲法規(guī)定,總統(tǒng)由直接選舉產(chǎn)生,任期4年,不得連任。屬于自由黨的現(xiàn)任總統(tǒng)塞拉亞日前提議舉行一次全民公投,內(nèi)容是詢問民眾是否同意今年11月總統(tǒng)選舉期間就成立制憲大會修改憲法舉行正式公投。
這一提議一提出,就遭到了國民議會、最高法院和軍方的強(qiáng)烈反對。盡管塞拉亞一再表示,他提議修憲是因為這部施行了27年的憲法代表富裕階層而不是廣大民眾的利益,阻礙了洪都拉斯的民主進(jìn)程,因此必須予以革新。但反對派稱,塞拉亞在明年1月總統(tǒng)任期屆滿之前提出修憲,是希望通過修憲實現(xiàn)連任,進(jìn)而繼續(xù)總攬國家大權(quán)。
洪都拉斯議會23日宣布公投“非法”。塞拉亞24日則以在公投問題上采取不合作態(tài)度為由,宣布撤銷軍隊總參謀長巴斯克斯職務(wù)。同一天,國防部長奧雷利亞納和海陸空3軍總司令相繼辭職,抗議塞拉亞的這一決定。25日,最高法院裁定塞拉亞必須為巴斯克斯復(fù)職。塞拉亞隨后表示拒絕,雙方的對立不斷升級。總檢察長路易斯?阿爾貝托要求議會罷免總統(tǒng)。
28日早晨,計劃在公投中投出第一張選票的塞拉亞在遭到軍方的扣押,并被帶往哥斯達(dá)黎加,政變開始。洪都拉斯議會于當(dāng)?shù)貢r間28日下午宣布:該國議會議長羅伯托?米凱萊蒂將出任洪都拉斯臨時總統(tǒng)。
“這里正在進(jìn)行的是一場民主運(yùn)動。” 米凱萊蒂稱,“我們的憲法繼續(xù)有效,我們的民主繼續(xù)生存。” 米凱萊蒂是塞拉亞自由黨的成員。但是他反對后者進(jìn)行憲法改革的想法。
雙方都在為危機(jī)進(jìn)行辯解。洪都拉斯議會議長José Alfredo Saavedra展示了一封據(jù)稱是來自塞拉亞的辭職信。該信稱:“出于不可逾越的健康問題”才饑辭職的。塞拉亞稱:這是偽造的證據(jù)。
美委角力
鑒于美國總統(tǒng)奧巴馬正在修補(bǔ)美國在拉丁美洲的糟糕形象,洪都拉斯的軍事政變,將成為一場早期的測試。作為拉丁美洲最貧困的國家之一,1980年代時,洪都拉斯曾經(jīng)作為美國支持的尼加拉瓜政變行動的集結(jié)地。
幾周以來,美國政府及美洲國家聯(lián)盟已經(jīng)在采取措施避免針對塞拉亞的行動出現(xiàn)。華盛頓駐洪都拉斯大使Hugo Llorens,一直在嘗試著在總統(tǒng)和議會及軍隊之間尋求對話。
上周末時,這樣的努力加快了速度。華盛頓認(rèn)清了局勢正在變得緊張起來:“最終,選手們決定——忽略我們的信號。”參與談判的美國一位官員表示。周日,美國駐洪都拉斯大使館再次嘗試著與洪都拉斯軍方進(jìn)行聯(lián)系,但是被拒絕了。政變發(fā)生之后,美國宣布不會承認(rèn)另外一位洪都拉斯領(lǐng)導(dǎo)人。
在近些年來反美主義情緒日益高漲的前提之下,洪都拉斯政變將讓奧巴馬在這一地區(qū)重新獲得影響力的努力變得更加復(fù)雜。而對于查韋斯來說,他可能會借助這一危機(jī)稱:中美洲正在危機(jī)之中。
作為結(jié)果,雖然美國擔(dān)心塞拉亞復(fù)職之后或許會像查韋斯一樣無限期的當(dāng)選總統(tǒng),但是奧巴馬或許依然不得不這么做。
“對于美國來說,反抗政變并表現(xiàn)出毫不含糊的支持民主是非常重要的。” Casas-Zamora說,“這能防止查韋斯偷走這場秀”。
洪都拉斯前將軍Daniel López Carballo也支持這一政變是針對塞拉亞總統(tǒng)本人的說法,他告訴CNN稱:假如這次軍事政變不發(fā)生的話,查韋斯將通過他的代表徹底控制洪都拉斯。周日,這一觀點(diǎn)據(jù)稱獲得了普遍的支持。“一個破壞法律并侵犯憲法的總統(tǒng)被罷黜了,”一個21歲的洪都拉斯學(xué)生Mariela Colindres稱。“所有的事情都是以合法的方式進(jìn)行的。還不會對憲法秩序造成破壞。”
為了防止共產(chǎn)主義的擴(kuò)散,冷戰(zhàn)時期,美國在中美洲及南美洲贊助了一系列的政變及軍政府。在后冷戰(zhàn)時期,在布什政府執(zhí)政下的2001年到奧巴馬接任時為止,拉丁美洲左翼分子與美國的關(guān)系近一步的惡化了。
2002年,委內(nèi)瑞拉總統(tǒng)雨果查韋斯譴責(zé)華盛頓支持了一場反對他的政變。而去年,委內(nèi)瑞拉還隨玻利維亞之后,驅(qū)逐了美國的駐委大使——美國對此作了相應(yīng)的反應(yīng)。但是,在奧巴馬執(zhí)政之下,委內(nèi)瑞拉和美國上周重新互派了它們的大使。而在四月份,當(dāng)奧巴馬承諾說要與美洲其他國家改善關(guān)系并于過去美國在這一地區(qū)的政策決裂的表態(tài),贏得了拉丁美洲領(lǐng)導(dǎo)人的贊譽(yù)。
Casas-Zamora及其他的有關(guān)該地區(qū)的分析人士認(rèn)為,這場政變反映出美國在中美洲的影響力到底有多大值得存疑。因為奧巴馬的政府竟然無力去阻止它的出現(xiàn)——洪都拉斯每年從華盛頓得到2億美元的發(fā)展援助。
What’s next?
拉丁美洲地區(qū)的左翼領(lǐng)導(dǎo)人們,都在為塞拉亞說話。
“我們將要求美洲國家組織一致遵從民主框架,無條件的尊重民主。更重要的,是讓塞拉亞復(fù)職。” 阿根廷總統(tǒng)克里斯蒂娜說,“我毫不遮掩的稱之為‘暴行的回歸’”。
奧巴馬表示他對此“深切的關(guān)心”,他還呼吁洪都拉斯的所有政治角色“尊重民主的規(guī)范”。而作為塞拉亞好友的查韋斯則表示,假如有針對委民主的緊張態(tài)勢出現(xiàn)的話,他將會考慮“軍事行動。”“以防萬一,我已經(jīng)在委內(nèi)瑞拉部署了軍事力量。”查韋斯表示。
對于美國人來說,“借此與過去一刀兩斷,并展示自己堅定的站在民主一邊——即使不喜歡那個人——這都是一個黃金般的機(jī)遇。”前哥斯達(dá)黎加副總統(tǒng)、現(xiàn)華盛頓某智庫高級研究員的Kevin Casas-Zamora說。
“他依然是合法的總統(tǒng)。奧巴馬應(yīng)該堅持他恢復(fù)原職。這是非常重要的。考慮到拉丁美洲的政治歷史,美國所謂的忠于民主的說法是非常值得質(zhì)疑的。” Casas-Zamora說。
1994年,美國前總統(tǒng)比爾克林頓在海地進(jìn)行軍事行動后撤軍。Casas-Zamora說說自己不相信奧巴馬正在考慮對洪都拉斯采取軍事行動——在洪都拉斯的Soto Cano空軍基地,美國在那里駐有550到600名軍人,他們平時執(zhí)行人道主義援助及災(zāi)難救濟(jì)任務(wù)。
“他們正在考慮讓OAS(Organization of American States,美洲國家聯(lián)盟)承擔(dān)責(zé)任。他們正在向這些人(軍事政變者)施壓,以便讓總統(tǒng)復(fù)職。” Casas-Zamora說。
華盛頓認(rèn)為,洪都拉斯當(dāng)前“不成功的政變”局勢很快將會通過外交方式實現(xiàn)正常化。美國預(yù)計洪都拉斯政變者可能承受不住國內(nèi)外的政治壓力,最終會同意塞拉亞回國重新執(zhí)政,因為“他們已經(jīng)明白,他們是多么孤立,他們將沒有選擇。”
“我的總統(tǒng)任期到2010年,任期結(jié)束前,無任我在世界什么地方,我仍是洪都拉斯人民選舉產(chǎn)生的總統(tǒng)。背叛洪都拉斯的人不能任命另一個人當(dāng)總統(tǒng)”。這位被廢黜的總統(tǒng),依然在呼吁團(tuán)結(jié):“我要求洪都拉斯人民保持冷靜。但是,他們應(yīng)該保衛(wèi)自己的民主和權(quán)力。”