熱點(diǎn)新聞:鐵道部部長(zhǎng)盛光祖表示,在高鐵運(yùn)營(yíng)初期采取如下措施:設(shè)計(jì)最高時(shí)速350公里高鐵,按時(shí)速300公里開(kāi)行;設(shè)計(jì)最高時(shí)速250公里高鐵。按時(shí)速200公里開(kāi)行;速度下調(diào)列車,票價(jià)適當(dāng)下浮。
昨天,故宮博物院對(duì)媒體報(bào)道的“封口費(fèi)”傳聞和“瞞報(bào)4起文物損壞事件”分別做出回應(yīng)。故宮博物院表示,所謂的“封口費(fèi)”傳聞不實(shí),故宮博物院當(dāng)時(shí)已協(xié)同公安機(jī)關(guān)處理此案。網(wǎng)上流傳的“瞞報(bào)4起文物損壞事件”的說(shuō)法同樣不實(shí)。
雖然標(biāo)普隨后迫于壓力更改了美國(guó)國(guó)債規(guī)模十年后會(huì)突破2萬(wàn)億美元的預(yù)測(cè),但標(biāo)普在回復(fù)美國(guó)證券交易委員時(shí),明確否認(rèn)在下調(diào)美國(guó)3A評(píng)級(jí)問(wèn)題存在統(tǒng)計(jì)錯(cuò)誤,并強(qiáng)調(diào)下調(diào)美國(guó)3A評(píng)級(jí)不會(huì)因此改變。
1、鐵道部長(zhǎng)稱深入整改實(shí)現(xiàn)鐵路安全
鐵道部部長(zhǎng)盛光祖接受新華社專訪稱,在高鐵運(yùn)營(yíng)初期采取如下措施:設(shè)計(jì)最高時(shí)速350公里高鐵,按時(shí)速300公里開(kāi)行;設(shè)計(jì)最高時(shí)速250公里高鐵,按時(shí)速200公里開(kāi)行;既有線提速到時(shí)速200公里的線路按時(shí)速160公里開(kāi)行。速度下調(diào)列車,票價(jià)適當(dāng)下浮。在列車密度方面:高鐵運(yùn)營(yíng)初期采取列車運(yùn)行圖一次編制、分階段實(shí)施的辦法,逐步提高列車開(kāi)行密度,以利于新設(shè)備更好的磨合。
2、中石化香港因國(guó)際油價(jià)大跌下調(diào)汽柴油價(jià)格
受國(guó)際油價(jià)連續(xù)幾日大跌影響,中石化香港油站公司宣布自8月10日凌晨下調(diào)汽柴油價(jià)格,汽柴油價(jià)格分別下調(diào)0.1港元和0.18港元。香港市場(chǎng)有加德士、中石化、殼牌等多家成品油零售商,是完全開(kāi)放的市場(chǎng),其價(jià)格由公司自主根據(jù)市場(chǎng)變化而調(diào)整。與此相比,內(nèi)地油價(jià)依然“巋然不動(dòng)”。不少市場(chǎng)人士指出,目前定價(jià)機(jī)制弊端太明顯,調(diào)整周期過(guò)長(zhǎng),難以與國(guó)際接軌,才導(dǎo)致國(guó)際油價(jià)大跌,國(guó)內(nèi)油價(jià)依然穩(wěn)如泰山。
3、日本進(jìn)一步放寬中國(guó)個(gè)人游簽證發(fā)放條件
日本外務(wù)省昨天宣布,將從9月起進(jìn)一步放寬中國(guó)個(gè)人游簽證發(fā)放條件,廢除“具有一定程度職業(yè)地位和經(jīng)濟(jì)能力”的要求,并將最長(zhǎng)停留時(shí)間從目前的15天延長(zhǎng)至30天。該措施將從9月1日起暫時(shí)實(shí)施一年。此外,消息還稱,來(lái)日本后“失蹤”的中國(guó)人從2009年發(fā)放個(gè)人簽證后的一年1人增加到2010年放寬發(fā)放條件后的一年11人,呈增加趨勢(shì)。日本外務(wù)省表示,為防止非法就業(yè)等將更加嚴(yán)格地對(duì)簽證加以審查。
4、故宮否認(rèn)10萬(wàn)元封口費(fèi)及瞞報(bào)4起文物損壞傳言
前天,有媒體記者稱2009年前后故宮曾發(fā)生一起內(nèi)部人士自導(dǎo)自演的私分票款案,事情敗露后被知情者勒索10萬(wàn)元“封口費(fèi)”。昨天,故宮博物院相關(guān)部門(mén)負(fù)責(zé)人表示,所謂的“封口費(fèi)”傳聞不實(shí),故宮博物院當(dāng)時(shí)已協(xié)同公安機(jī)關(guān)處理此案。
此外,8月2日晚,網(wǎng)友爆料稱故宮近年發(fā)生4起珍貴文物被損壞或被遺棄的事件,相關(guān)情況未按要求上報(bào)主管部門(mén)。據(jù)該網(wǎng)友透露,這些被損壞和遺棄的文物中,包括一件明代法器和佛堂舊址的一件佛像。昨天,故宮博物院相關(guān)部門(mén)負(fù)責(zé)人對(duì)此做出回應(yīng),稱“瞞報(bào)4起文物損壞事件”說(shuō)法不實(shí)。故宮館藏祭、法器中沒(méi)有一級(jí)品,佛堂舊址也沒(méi)有發(fā)生過(guò)文物安全事故。
5、遼寧部分地區(qū)發(fā)生皮膚炭疽傳染病疫情
遼寧省衛(wèi)生廳消息,近日鞍山海城市和岫巖縣發(fā)生皮膚炭疽傳染病疫情,截至昨日18時(shí)確診病例3例,疑似病例18例,所有病例均在鞍山市傳染病醫(yī)院隔離治療,無(wú)死亡病例。這次疫情是由于當(dāng)?shù)鼐用袼阶酝涝谆蚪佑|病牛感染發(fā)生的。炭疽是一種由炭疽桿菌引起的人畜共患傳染病,牛、羊、駱駝、騾等食草動(dòng)物是其主要傳染源。人直接或間接地接觸病畜和染菌的皮、毛、肉等,會(huì)感染炭疽。因此,人們只要不接觸、宰殺、食用病死和不明原因死亡的牛、羊等牲畜,就不會(huì)被感染發(fā)病。
6、昆明艷照門(mén)事件官員被開(kāi)除黨籍行政撤職
昆明市發(fā)改委官員艷照門(mén)事件最新進(jìn)展,2011年4月的一天晚上,昆明市發(fā)改委工作人員成某在昆明市區(qū)一居民小區(qū)住宅內(nèi)參加聚眾淫亂活動(dòng)。后經(jīng)公安機(jī)關(guān)查明,犯罪嫌疑人預(yù)先合謀、分工合作,并暗中拍攝視頻,再以視頻截圖對(duì)成某進(jìn)行要挾,實(shí)施敲詐勒索。成某因聚眾淫亂,已被開(kāi)除黨籍、行政撤職,并移交公安機(jī)關(guān)依法處罰。
7、標(biāo)普拒絕恢復(fù)美國(guó)3A評(píng)級(jí)
美國(guó)證券交易委員認(rèn)為,由于此前標(biāo)普對(duì)外所宣稱未來(lái)十年美國(guó)國(guó)債額度將超過(guò)2萬(wàn)億美元的統(tǒng)計(jì)報(bào)告與標(biāo)普下調(diào)美國(guó)3A評(píng)級(jí)的消息竟然是同時(shí)公布的,所以美國(guó)財(cái)政部有理由認(rèn)定,標(biāo)普在統(tǒng)計(jì)中存在錯(cuò)誤。此外,奧巴馬政府更是指責(zé)標(biāo)普在“立場(chǎng)”問(wèn)題上犯下嚴(yán)重錯(cuò)誤。雖然標(biāo)普隨后迫于壓力更改了美國(guó)國(guó)債規(guī)模十年后會(huì)突破2萬(wàn)億美元的預(yù)測(cè),但標(biāo)普在回復(fù)美國(guó)證券交易委員時(shí),明確否認(rèn)在下調(diào)美國(guó)3A評(píng)級(jí)問(wèn)題存在統(tǒng)計(jì)錯(cuò)誤,并強(qiáng)調(diào)下調(diào)美國(guó)3A評(píng)級(jí)不會(huì)因此改變。標(biāo)普下調(diào)美國(guó)3A評(píng)級(jí)的消息一經(jīng)傳開(kāi)便重創(chuàng)了全球股市,美國(guó)股市更是在本周一遭遇“黑色星期一”,各大綜指均暴跌超過(guò)5%。
8、英國(guó)逮捕騷亂分子最小者僅11歲
隨著大批警力投入,英國(guó)最早發(fā)生騷亂的倫敦已漸趨平靜,主要大街都能看到全副武裝的防暴警察。警方稱,已在全國(guó)逮捕了1100多名騷亂分子,絕大部分都涉嫌搶劫和違反公共秩序,其中最小的年僅11歲。警方對(duì)其中近兩百人提起了犯罪指控。此次倫敦的騷亂是數(shù)十年來(lái)當(dāng)?shù)匕l(fā)生的最嚴(yán)重暴力事件,他們認(rèn)為,貧富差距過(guò)大和缺乏公平公正,是騷亂蔓延的深層次原因,不過(guò)也有一些倫敦人認(rèn)為,趁火打劫和貪得無(wú)厭是騷亂者唯一的動(dòng)機(jī)。
9、朝鮮稱韓方所謂炮擊系正常爆破作業(yè)
朝鮮北南軍事工作會(huì)談北方團(tuán)長(zhǎng)10號(hào)表示,朝鮮當(dāng)天在鄰近“西海5島”的黃海南道一帶為建設(shè)大型人民生活設(shè)施而進(jìn)行正常爆破作業(yè),但韓方卻將其說(shuō)成是朝鮮軍隊(duì)進(jìn)行炮擊,捏造事實(shí),其真正意圖在于為聯(lián)合軍事演習(xí)制造名分,為侵朝戰(zhàn)爭(zhēng)尋找借口。
10、90% of China's 2.4 Trillion Yuan Social Insurance Fund Deposited With Banks
More than 2.43 trillion yuan in savings were tied up in China's various social insurance funds at the end of 2010, according to data released by Ministry of Human Resources and Social Security yesterday. Due to regulations that restrict how these funds can be invested, 90% of the savings are currently earning very low yields as they're deposited with various large domestic banks. Only 10% of the capital held by the social insurance funds are being invested in bonds and other higher-earning investments.
11、Ministry of Railways Officials Removed from Train Crash Investigation Team
At the conclusion of a meeting of China's State Council yesterday, it was announced that the make-up of the team leading an investigation into the causes of the Jul 23 Wenzhou train crash would be altered. Additional members were added to both the investigation team which has expanded from 15 to 23 members and an associated expert group which now includes 12 people, up from the original 8. Two officials from the ministry of Railways that had originally been members of the investigation team, Vice Minister Peng Kaizhou and director of the work safety department Chen Lanhua, have both been removed from the investigation team.
12、Chongqing Named the "Most Secure and Stable" City in China
Recently, the Central Committee for Comprehensive Management (中央綜治委) announced that Chongqing had topped a list that ranked Chinese cities according to their "social order and comprehensive management" in 2010 (2010年度全國(guó)社會(huì)治安綜合治理). The ranking of provinces, districts and cities according to "social order and comprehensive management" began in 2004 and this is the first time Chongqing has topped the list after being ranked 13th in 2009 and 19th in 2008. The ranking is based on 70 indicators including a survey of the sense of security among the populace.