經(jīng)濟(jì)觀察網(wǎng) 駐泰國記者 湯向陽 泰國第二波洪峰預(yù)計(jì)本周末到達(dá),首都曼谷城是這波洪峰的重點(diǎn)受災(zāi)區(qū)之一。
為抵御洪水 店家臨時(shí)搭建的水泥護(hù)欄
商店門口堆滿了沙袋
街旁的所有店面都修了水泥護(hù)欄
曼谷隨處可見的沙袋
曼谷市政機(jī)構(gòu)以及學(xué)校從今天起放假四天,以避免更大的損失,同時(shí)給予人們更多的時(shí)間從容撤離。
目前洪水已經(jīng)淹沒中國城及其附近的地區(qū)。中國城位于曼谷市區(qū),湄公河畔。距離曼谷象征性建筑——大皇宮,僅十分鐘路程。
由于銀行將照常營業(yè),泰國最大的英文報(bào)紙,曼谷郵報(bào),也照常上班。但是辦公室里的人員在減少,因?yàn)樽≡诤樗畢^(qū)的同事需要照顧家人、轉(zhuǎn)移位于低處的家庭財(cái)產(chǎn)。
曼谷郵報(bào)位于曼谷市東南方位。盡管目前為止并無洪水造訪,報(bào)社已經(jīng)在著手準(zhǔn)備將郵報(bào)大廈改成一個(gè)臨時(shí)的難民救助中心,為每位前來避難的難民提供帳篷、水和食物。
此前已經(jīng)有報(bào)道說,洪水將在周六穿過曼谷郵報(bào)所在地區(qū)。
早在上周,郵包已經(jīng)為災(zāi)區(qū)同胞送去了一車的救助物資,主要是帳篷和食品。
朱拉隆功大學(xué),泰國最好的大學(xué),位于中國城和曼谷郵報(bào)中間,已經(jīng)成為了洪災(zāi)難民集中點(diǎn)之一。學(xué)校的大自習(xí)室和禮堂地面上已經(jīng)鋪滿了白色帳篷。
此外,曼谷街頭小店、房子、辦公大廈、酒店等都在門前壘起了白色沙袋。在中國城,甚至有商戶在店門加了一層水泥護(hù)欄,以阻擋洪水。
雖然不能說曼谷全民恐慌,但是白領(lǐng)們都在討論購買更多沙袋以保護(hù)自己的房子。
超市和生鮮市場的供應(yīng)依舊充足,沒有明顯的搶購風(fēng)潮,但的確有人在儲(chǔ)備少量的食品和水,以度過周末的洪峰來襲。
社交網(wǎng)站也成為了人們宣泄恐懼的場所之一。在facebook上,關(guān)于如何抗擊洪水的小貼士、洪水襲擊的地區(qū)和抗擊洪峰的英勇小故事等都在持續(xù)更新。
曼谷郵報(bào)一位助理編輯就在facebook上說,她這些天一直在忙于將位于地下室和一層的財(cái)物轉(zhuǎn)移到二樓。她家住在曼谷市郊,是一座兩層別墅。
郵報(bào)人力資源一位員工也將十歲的兒子從郊區(qū)接到了城里,跟他同吃同住,因?yàn)榻紖^(qū)的別墅已經(jīng)進(jìn)水了。洪水已經(jīng)深至膝蓋。