經(jīng)濟(jì)觀察網(wǎng) 記者 劉鵬 據(jù)京華時(shí)報(bào)報(bào)道,3月10日出版的國(guó)家級(jí)核心期刊《文藝研究》刊發(fā)了南京大學(xué)中文系教授王彬彬的長(zhǎng)篇論文《汪暉〈反抗絕望——魯迅及其文學(xué)世界〉的學(xué)風(fēng)問(wèn)題》。
文章中,清華大學(xué)中文系教授、《讀書》雜志前主編汪暉寫于20多年前的博士論文《反抗絕望》,被指存在多處抄襲。
王彬彬稱,他通過(guò)比對(duì)發(fā)現(xiàn),汪暉的抄襲對(duì)象至少包括李澤厚的《中國(guó)現(xiàn)代思想史論》等5部中外專著,抄襲手法則包括“攪拌式”、“組裝式”、“掩耳盜鈴式”、“老老實(shí)實(shí)式”等。
在《反抗絕望》的新版序言中,汪暉稱,該書寫于1986年至1987年間,1988年4月作為他的博士論文通過(guò)答辯。1990年,該書在臺(tái)灣出版繁體字版;1991年作為“文化:中國(guó)與世界”叢書之一種
由上海人民出版社出版;2000年,經(jīng)修訂后作為“回望魯迅”叢書之一種,由河北教育出版社出版。王彬彬所依據(jù)的,就是2000年版。
憑借這部30余萬(wàn)字的專著,汪暉奠定了他的學(xué)術(shù)地位。在魯迅研究領(lǐng)域,《反抗絕望》也是一部不容忽視的“名著”,自出版以來(lái)經(jīng)常出現(xiàn)在中文系教師開給學(xué)生的書單中。
王彬彬說(shuō),在《反抗絕望》中,抄襲和剽竊的現(xiàn)象“很明顯”也“很嚴(yán)重”。他根據(jù)手頭的幾本書簡(jiǎn)單比對(duì)后發(fā)現(xiàn),汪暉的抄襲對(duì)象至少包括以下5部中外專著:李澤厚《中國(guó)現(xiàn)代思想史論》(東方出版社1987年版);李澤厚《中國(guó)近代思想史論》(人民出版社1979年版);[美]勒文森《梁?jiǎn)⒊c中國(guó)近代思想》(四川人民出版社1986年版);[美]林毓生《中國(guó)意識(shí)的危機(jī)》(貴州人民出版社1988年版);張汝倫《意義的探索》(遼寧人民出版社1986年版)。
王彬彬?qū)⑼魰煹某u手法歸為4類:
一是“攪拌式”:將他人的話與自己的話攪拌在一起,“你中有我,我中有你”;或者將他人論述的次序做些調(diào)整,便作為自己的話登場(chǎng);
二是“組裝式”:將別人書中不同場(chǎng)合說(shuō)的話,組合在一起。一段話中,這幾句剽自這一頁(yè),另幾句襲自離得很遠(yuǎn)的一頁(yè),然后作為自己的話示人;
三是“掩耳盜鈴式”:將別人的話原原本本地抄下來(lái),或者抄錄時(shí)稍做文字上的調(diào)整,沒(méi)有冒號(hào)、沒(méi)有引號(hào),但做一個(gè)注釋,讓讀者“參見(jiàn)”某某書;
四是“老老實(shí)實(shí)式”:一字不差地將別人的話抄下來(lái),不攪拌、不組裝、不讓讀者“參見(jiàn)”。王彬彬說(shuō):“這是最老實(shí)的一種剽襲方式。其他幾種方式,一旦被發(fā)現(xiàn),或許還可強(qiáng)作辯解。這第四種方式,可是毫無(wú)辯解余地,只得老老實(shí)實(shí)承認(rèn)。”
王彬彬說(shuō),在具體的抄襲過(guò)程中,有時(shí)是幾種方式結(jié)合起來(lái)的。
王彬彬從《反抗絕望》中摘取了12段文字,并與上述5部他人著作中的表述一一對(duì)照,以證明汪暉如何剽竊前人研究成果。
針對(duì)汪暉被指博士論文存在抄襲一事,著名魯迅研究專家、北京大學(xué)中文系教授錢理群表示,以今天的學(xué)術(shù)標(biāo)準(zhǔn)來(lái)看,《反抗絕望》可能確實(shí)在引文等方面存在不夠規(guī)范的問(wèn)題,但這不能簡(jiǎn)單稱之為剽竊。錢理群同時(shí)表示,該書的核心觀點(diǎn)應(yīng)該是汪暉獨(dú)立思考的結(jié)果,其對(duì)魯迅研究的貢獻(xiàn)不能否定。
王彬彬比對(duì)“抄襲”摘錄:
汪暉《反抗絕望》:魯迅的著作是將一種文化中所包含的技術(shù)結(jié)構(gòu)、價(jià)值和精神狀態(tài)完全或部分地引入另一種文化的文獻(xiàn)記載。這種文化引入包括四部分內(nèi)容:變更需要、變更榜樣、變更思想、變更理由。(第68頁(yè))
勒文森《梁?jiǎn)⒊c中國(guó)近代思想》:梁?jiǎn)⒊闹魇菍⒁环N文化中所包含的技術(shù)、結(jié)構(gòu)、價(jià)值和精神狀態(tài)完全或部分地引入另一種文化的文獻(xiàn)記載。這種文化引入包括四部分內(nèi)容:變更需要、變更榜樣、變更思想、變更理由。
王彬彬評(píng)論:讀者應(yīng)該已經(jīng)笑起來(lái)了!汪暉只把勒文森的“梁?jiǎn)⒊睋Q成“魯迅”,其他“幾乎”是原原本本地抄錄勒文森。可以說(shuō)汪暉非常過(guò)分地借助了勒文森的這本書。這里的“過(guò)分”不僅指他在具體場(chǎng)合對(duì)勒文森的剽襲,更表現(xiàn)在常常無(wú)視魯迅與梁?jiǎn)⒊膮^(qū)別,把勒文森分析梁?jiǎn)⒊睦碚摽蚣芎?jiǎn)單地套用于對(duì)魯迅的觀察。魯迅與梁?jiǎn)⒊?dāng)然有相似之處,但也有著不容忽視的巨大差別。汪暉對(duì)勒文森的剽襲,是將對(duì)一頭熊的認(rèn)識(shí)用于對(duì)一只虎的判斷了。
汪暉《反抗絕望》:那么,康、梁、譚、嚴(yán)等后期改良派開始產(chǎn)生了一整套的資產(chǎn)階級(jí)性質(zhì)的社會(huì)政治理論和哲學(xué)觀點(diǎn)作為變法思想的鞏固的理論基礎(chǔ),顯示了對(duì)“傳統(tǒng)”的更為徹底的批判和對(duì)西方社會(huì)文化的更為徹底的肯定。(第60頁(yè))
李澤厚《中國(guó)近代思想史論》:應(yīng)該充分估計(jì)到,開始產(chǎn)生了一整套的資產(chǎn)階級(jí)性質(zhì)的社會(huì)政治理論和哲學(xué)觀點(diǎn)作為變法思想的鞏固的理論基礎(chǔ),是這一階段改良派思想最重要的發(fā)展和最卓著的成就。
王彬彬評(píng)論:這么長(zhǎng)的、多少有些拗口的一句話,核心部分汪、李一字不差。當(dāng)然,次序稍微有些變動(dòng)。
汪暉《反抗絕望》:追求民族的獨(dú)立與平等的意識(shí)深藏于魯迅日本時(shí)期的文化理論中。(第70頁(yè))
勒文森《梁?jiǎn)⒊c中國(guó)近代思想》:如果說(shuō)追求中國(guó)與西方平等的觀念深藏于梁?jiǎn)⒊乃枷胫校敲此矔?huì)深藏于每一個(gè)近代中國(guó)人的——從最保守的到最激進(jìn)的——文化理論中。
王彬彬評(píng)論:最讓人反感的,是攪拌、組合、拼湊等手段一齊用,是“偷意”而在字句上盡量不留痕跡。這種方式的剽襲在《反抗絕望》中是更嚴(yán)重地存在著的。
- 賀衛(wèi)方:“大學(xué)應(yīng)是‘學(xué)者的共和國(guó)’” 2010-03-17
- 2010年度北海道大學(xué)交流日在復(fù)旦、浙大舉辦 2010-03-16
- 胡祖六的多項(xiàng)選擇 本土投行家稀缺 2010-03-16
- 豬的尊嚴(yán) 2010-03-08
- 薛涌:中國(guó)真需要兩億大學(xué)生嗎? 2010-03-08