對沖基金脫險之謎
當(dāng)你思考未來的金融穩(wěn)定問題的時候,你可以問自己一個超脫常規(guī)思維的問題:那些邪惡的、被認(rèn)為是金融世界中的惡棍的對沖基金,為什么反而相對平安地度過了去年的經(jīng)濟(jì)危機(jī)呢?
在危機(jī)爆發(fā)時,曾有很多人預(yù)言,那些受到監(jiān)管的銀行所遭遇的崩潰,也將發(fā)生在對沖基金身上,那些富有的對沖基金客戶所投入的大筆資金將損失慘重。后來,的確有一些對沖基金破產(chǎn)了,但整個行業(yè)并沒有像預(yù)言所說的那樣陷入災(zāi)難。這是為什么呢?原因之一是,對沖基金依然要遵守古老的資本主義規(guī)則:在你山窮水盡的時候,沒有人會拯救你。所以,這些對沖基金的經(jīng)理雖然不受監(jiān)管,但他們反而比受到監(jiān)管的企業(yè)經(jīng)理更為謹(jǐn)慎。
這是一個與思維定勢相反的經(jīng)驗(yàn),而9月底在匹茲堡參加20國集團(tuán)會議的各國財政部長和央行行長也注意到了這個經(jīng)驗(yàn)。他們開始注意到,要想讓銀行家的行為更負(fù)責(zé)任,就應(yīng)該把他們的經(jīng)濟(jì)激勵機(jī)制變得和對沖基金的經(jīng)理一樣:要與企業(yè)在一定程度上共榮共損,并將他們的個人價值與長期的經(jīng)營業(yè)績掛鉤。
對沖基金經(jīng)理對社會的貢獻(xiàn)并不大,但他們卻能賺很多錢。我確實(shí)希望他們的薪酬能降低一些,變得和教師等職業(yè)差不多。然而,這些交易者雖然不受監(jiān)管,但畢竟他們要自負(fù)盈虧。從這個意義上說,他們是受到了投資者的“監(jiān)管”。如果對沖基金經(jīng)營不善,瀕臨破產(chǎn),它們可不能像花旗銀行或美國銀行那樣排隊等待納稅人的救援。
一位在20國集團(tuán)會議上積極參加辯論的歐洲央行官員說:“我們?yōu)榇筱y行創(chuàng)造的體系是荒謬可笑的。那些銀行家根本就不用好好經(jīng)營,一旦有了問題,統(tǒng)統(tǒng)是由社會來埋單。我們應(yīng)該建立一種新體制,以讓銀行家知道,亂來是不行的。”
為了明白對沖基金業(yè)為什么沒有在去年的危機(jī)中崩潰,我們來看看一個名為“對沖基金情報”的組織搜集的一些數(shù)字。這些數(shù)字表明,在2008年,美國對沖基金的平均虧損為12.7%,雖然也很嚴(yán)重,但要低于其他公司,例如標(biāo)準(zhǔn)普爾500成份股公司的平均虧損為38.5%,銀行的虧損就更高了。
當(dāng)然,由于決策失誤或者投資者決定撤出資金,一些對沖基金受到了慘重打擊。根據(jù)“對沖基金情報”的調(diào)查,去年一年有500家對沖基金消失,但對于總數(shù)為7000家左右的對沖基金業(yè)而言,這并不是一個很大的數(shù)目。
對沖基金業(yè)之所以獲得了拯救,是因?yàn)樗麄冊缭谑昵熬陀龅竭^一次攸關(guān)生死的危機(jī),即1998年的“長期資本管理公司”破產(chǎn)風(fēng)波。在那之后,對沖基金的投資者變得更加謹(jǐn)慎,向它們提出了更嚴(yán)格的要求。結(jié)果是,在過去的十年里,向來被認(rèn)為散漫不羈的對沖基金,其實(shí)是比較收斂的,其杠桿化的程度要低于許多銀行。
要了解本次危機(jī)之前的銀行陷入了多么狂熱的放貸潮,只要看看一些瑞士大銀行的保密財務(wù)數(shù)字就行了。瑞士銀行一度以穩(wěn)健審慎聞名于世,但在過去的12年里,最大的兩家瑞士銀行的負(fù)債率從90%提高到了97%,也就是說,資產(chǎn)與債務(wù)的比率為3:97。瑞士大銀行的交易賬戶更是大量使用借款。一項研究表明,到2006年為止,瑞士大銀行的交易者的借款額達(dá)到了其資本額的400倍,這要比對沖基金的平均杠桿率高大約100倍。
在匹茲堡,20國集團(tuán)的領(lǐng)導(dǎo)人已經(jīng)在努力整頓金融秩序。我的擔(dān)心是,那些政治家將把太多的希望寄托在監(jiān)管上,但很明顯的是,監(jiān)管機(jī)構(gòu)并未阻止在2008年經(jīng)濟(jì)危機(jī)的爆發(fā)。對于企業(yè)而言,最好的約束不是監(jiān)管,而是傳統(tǒng)的市場約束,就是要讓金融交易者明白,如果他們冒險過度,給企業(yè)釀成大禍,他們自己也會承擔(dān)巨大的損失。
奧巴馬政府要實(shí)施的金融改革,就是要讓金融機(jī)構(gòu)為自己的錯誤承擔(dān)責(zé)任。例如,應(yīng)當(dāng)要求那些發(fā)行抵押貸款支持證券的銀行持有一部分自己發(fā)行的證券,以確保它們對損失承擔(dān)一定的責(zé)任;當(dāng)銀行為其高管制定薪酬方案時,應(yīng)當(dāng)要求它們的董事會采取對沖基金業(yè)的“懲罰性薪酬”的做法,也就是說,在發(fā)生嚴(yán)重的虧損時,應(yīng)當(dāng)要求高管退還一部分之前領(lǐng)取的高薪。其背后的原因,正如一位白宮官員所說的,就是要“克服那種只顧眼前、不顧長遠(yuǎn)的短視行為”。
讓那些富有的銀行家享受社會主義待遇的做法,已經(jīng)引起了極大的公憤。我們應(yīng)該強(qiáng)調(diào)一下自負(fù)盈虧的概念了。
(本文由《華盛頓郵報》提供中文版權(quán)。趙信/譯)
大衛(wèi)·伊格內(nèi)休斯
美國《華盛頓郵報》專欄作家曾任《國際先驅(qū)論壇報》主編
- · 許小年:漫長復(fù)蘇路 警惕倒春寒 | 2009-11-20
- · 2008-2009年的經(jīng)濟(jì)大通縮 | 2009-11-13
- · 中投任命“海歸”擔(dān)任對沖基金業(yè)務(wù)掌門人 | 2009-11-13
- · 中國衰退非美國引起 根源在民營經(jīng)濟(jì)危機(jī) | 2009-11-04
- · 美對沖基金呈現(xiàn)復(fù)蘇跡象 | 2009-11-03