撰文:文婧
酒店管理出身的朋友,在餐廳吃飯,待上菜時(shí)順口問了一句:“這盤是什么牛排?”侍應(yīng)生答:“和牛,先生!”朋友怒道:“我不是和牛!”侍應(yīng)生趕緊改口:“對不起,先生,是和牛!”朋友徹底郁悶了:“您非得兩者連起來說嗎?什么叫‘先生是和牛’?!”
京滬高鐵無座,商務(wù)人士譏諷:“這么多趟去上海的車,怎么可能沒票?”高鐵上座位閑置稍多,商務(wù)人士也不滿意:“哪來這么多空座位?浪費(fèi)!”因此外界總覺得商務(wù)人士難以搞定,殊不知其實(shí)并非故意挑刺,而多是做事的專業(yè)心理使然。《人格與行為:管理心理學(xué)》是羅伯特·斯賓雷和約翰·馬丁合寫的一本分析工作心理的書籍,無論從觀點(diǎn)還是事例來看,都充滿著各種有趣設(shè)想。在其中描寫行為主義的章節(jié)里,他們通過一組實(shí)驗(yàn)提到:“后天長期所處的環(huán)境和經(jīng)歷,會塑造出一類特定人群的行為模式”。商務(wù)人士體內(nèi)便帶有一種開關(guān),一旦觸碰,則進(jìn)入高度專業(yè)的狀態(tài)。加之本身脆弱的心理,這群人出門對陌生事物總保持著高度的敏感:約會是否準(zhǔn)時(shí),商場的香水味道是Miss Dior還是Hermes,樓下餐館雞蛋煎得夠不夠圓潤——在商務(wù)人士眼中,一切都必須符合 professional標(biāo)準(zhǔn)。
一位好友做了9年SALES,已經(jīng)到了相當(dāng)?shù)募墑e。但他常常和我說,他喜歡直接談工作,就事論事,最怕和客戶在餐館吃飯,喝酒喝得沒完沒了,之后還要桑拿,既不專業(yè)也令人頭疼。不過看在業(yè)績的份兒上,又不得不強(qiáng)制克服內(nèi)心對寧靜的追求,而去面對轟轟烈烈的銷售場。
時(shí)間久了,商務(wù)人士逐漸習(xí)慣和熟悉的同事和朋友相處,很難邁出這個(gè)圈子。何況即使在圈子里,做事專業(yè)度越高,遇到的挑戰(zhàn)也越多。
在500強(qiáng)美國公司,給渠道銷售發(fā)EMAIL催交銷售報(bào)告,銷售經(jīng)理鏗鏘回復(fù):“以后給我發(fā)郵件請用中文,我們不愛用英文。”
相熟的記者朋友發(fā)短信問我一位媒體大腕的電話,出于職業(yè)習(xí)慣,我回復(fù):“稍等,我和他確認(rèn)下答復(fù)你。”朋友異常不滿,當(dāng)即回:“不用了,我快和他見面了!”從此這位記者朋友對我頗有看法。
世界頂級軟件公司,新來的員工不滿于公司管理上的粗枝爛葉,和人討論起企業(yè)文化,被同事恥笑:“企業(yè)文化?像我們這樣非一般的大公司,沒有企業(yè)文化就是文化。”
招聘遇到關(guān)系戶,雖然HR強(qiáng)烈推薦,無奈資質(zhì)平平,朋友堅(jiān)持不用。很快老板和HR紛紛來找朋友麻煩,上面看好的人,你憑什么不用?
堅(jiān)持專業(yè)性的商務(wù)人士,令人尊敬,但心碎啊憔悴啊,只有自己知道。當(dāng)然最傷感的情況,還是在不該表現(xiàn)專業(yè)的場合里表現(xiàn)專業(yè)。
我們叱咤江湖的女老板去美國出差,席間興奮地給美國CEO講起清朝末年的鐵馬冰河。當(dāng)她提到“八國聯(lián)軍火燒圓明園”時(shí),旁邊新來的華裔同事突然接過話:“圓明園是被英法聯(lián)軍燒的”,女老板裝作沒聽見,繼續(xù)講。華裔同事著急了,感覺必須要校正雙方的認(rèn)知誤區(qū),遂用手比劃著說:“您這樣講是不對的,照這樣下去, 歷史就被改寫了!”美國CEO當(dāng)即愣住,女老板的臉霎時(shí)紅如晚霞。窗外,歷史車輪滾滾向前,不知要多久才能把這件事完全消化。